Les numeros Strong - Motifs du choix des DEQ de ne pas les utiliser

Depuis quelques temps certains éditeurs anglophones offrent au marché francophone des instruments d'études bibliques avec le texte français de diverses versions Louis Segond (1910 et Nouvelle éditon de Genève - NEG). Leur publicité dit offrir avec les mots français leur correspondant hébreu ou grec.

Pour faire cela, ces éditeurs ont associé les mots français du texte Louis Segond avec ceux du texte anglais de la Bible King James et de la concordance anglaise de M. Strong. Cela peut sembler logique mais, dans la réalité, le chercheur et la chercheuse bibliques sont conduits dans toutes sortes d'erreurs qu'ils ne sont pas en mesure de détecter à moins d'être eux-mêmes des érudits des textes originaux. Voici pourquoi aux DEQ nous avons choisi de ne pas utiliser les Numéros de Strong et d'avoir notre propre numérotation.

Les Numéros Cochrane sont la version 2 revue, corrigée et augmentée
au 20e siècle des Numéros Strong publiés pour la première fois au 17e siècle.

La première raison: King James (KJ) et Louis Segond (LS) ne se sont pas servis des mêmes textes anciens pour leur traduction de la Bible. King James, travaillant au XVIIe siècle, a utilisé les éditions grecques du Textus Receptus (TR). Louis Segond, au XIXe siècle, a travaillé principalement avec les textes grecs de Tischendorf (TSD) et un plus grand nombre de manuscrits, donc avec des variantes différentes du Textus Receptus.

La deuxième raison: la concordance de Strong a été utilisée avec le texte biblique français de Louis Segond. Une concordance est comme une carte géographique d'une ville. Chaque ville a la sienne qui lui est propre en fonction des noms de ses rues et de leurs directions. En utilisant une carte de Paris pour circuler a Genève on risque fort de ne pas se retrouver au bon endroit. La concordance Strong est la carte géographique du texte anglais de la Bible King James avec références aux mots des textes originaux utilisés par ce dernier, soit ceux du Textus Receptus. La concordance Chouinard & Cochrane publiée par les Distributions évangéliques du Québec est, de son côté, la carte géographique du texte français de la Bible Louis Segond (NEG), avec références aux mots des textes anciens (Concordances des mots hébreux et grecs de la Bible) utilisés par ce dernier, soit ceux de la Bible Tischendorf, ainsi que d'autres manuscrits.

Un étudiant ou une étudiante de la bible qui n'est au courant ou qui ne tient pas compte de ces différences majeures, tombe facilement dans un piège à cause des informations erronées qui lui sont données. En voici quelques exemples:

-   Dans Luc 3:32, Strong a trouvé le nom propre «Ôbed» et lui a assigné le numéro <5601>; de son côté Segond a trouvé «Iôbed» pour lequel Strong n'a pas de numéro. Pourtant on donne à «Iôbed» le numéro <5601> qui est celui de «Ôbed» dans Strong.

Dans Luc 18:25 du Textus Receptus (King James et Strong) on trouve le mot «raphidosse» (aiguille) et on lui donne le numéro <4476>. Dans les textes originaux utilisés par Segond ce dernier a trouvé «bélonès». De façon erronée on a attribué à ce mot le numéro <4476> de Strong.

Ce genre d'erreur est encore plus grave quand les mots grecs eux-mêmes ont des sens différents, comme dans Jean 9:8. Le Textus Receptus et King James utilisent le mot «tuphlosse» qui signifie «aveugle» avec le numéro Strong <5185>. Segond a trouvé le mot «prosaitès» qui signifie «mendiant». Même si ce mot n'existe pas dans Strong on lui assigne quand même le numéro <5185>.

Le problème est encore plus évident quand il n'existe rien d'équivalent dans King James & Strong. Le mot «âmômonne» (aromates) n'est pas présent dans King James et Strong. On ne lui accorde donc aucun numéro dans Apoc 18:13 de la version Louis Segond. Il y a encore d'autres cas semblables dans Luc 3:33, Act 21:15 et 1 Cor 10:28.
On pourrait donner plusieurs exemples d'erreurs que l'appariement du texte français de la Bible et des numéros Strong occasionne. On ne parlera pas des mots anciens traduits par plusieurs mots français comme «eu-angélizo» qui peut se traduire par «annoncer la bonne nouvelle», «annoncer l'évangile», «apporter la bonne nouvelle», «donner une bonne nouvelle»; des mots français uniques qui traduisent plusieurs mots anciens tel que «carrefour» qui traduit les deux mots grecs «diéxodosse» et «odosse»; les expressions françaises comme «devenir enceinte» qui proviennent de deux mots grecs («gaster» et «sullambanô»). On ne parlera pas également des 100 numéros oubliés dans la numérotation de Strong entre 3203 et 3302


Certains diront : «Plusieurs numéros Strong sont quand même exacts malgré ces différences!». Comment le lecteur et la lectrice peuvent-ils distinguer les références exactes de celles qui ne le sont pas? Combien y en a-t-il? Il n'existe pas d'autres moyens que de comparer chaque mot français avec les textes originaux spécifiquement utilisés par Louis Segond. Aux Distributions évangéliques du Québec, nous avons des spécialistes de l'hébreu et du grec qui ont vérifié chacun des mots et des expressions du texte français avec les mots anciens avec lesquels Segond a travaillé afin de mettre entre vos mains des instruments véridiques et dignes de confiance. C'est là notre marque de commerce, car il faut enseigner la vérité sans compromis aux brebis que le Seigneur nous a confiées.

En 1987 nous avons publié la Concordance-Index du Nouveau Testament. En 1998, onze ans plus tard, nous avons publié les Concordances des mots hébreux et grecs de la Bible, avec une refonte complète de la Concordance de la Bible. Cela démontre le sérieux avec lequel nous avons fait le travail d'appariement des textes, sans compromis.

Pour toute question additionnelle vous pouvez nous rejoindre à l'adresse suivante des DEQ :
Distributions évangéliques du Québec / C.P. 475 / Sherbrooke Qc Canada J1H 5J7

ou à l'adresse de courrier électronique suivante : InfoDEQ@deq.ca

- «Que celui qui lit fasse attention!» Mat 24:15
- «...vous savez que nous (ceux qui enseignent) serons jugés plus sévèrement.» Jac 3:1


Pour retourner à la page précédente:  
Cliquez ici